Browse Articles

运机集团:中标3.08亿元露天采矿工程带式输送机系统采购项目

intermediate36氪1 min read
View original source →
Share

Reading

Translation
/

Tap any word above to look it up or add it to your review deck

Grammar Points

成为 + Nounbecome + nounHSK 4

成为 (chéngwéi) means 'to become' and is followed by a noun phrase to indicate a change of status or identity. It's more formal than 变成.

"公司成为四川省钒钛产业投资发展有限公司红格南钒钛磁铁矿开发利用项目的中标单位"

的 (possessive/modification marker)possessive/attributive markerHSK 2

的 (de) connects modifiers to nouns, showing possession or description. In formal texts, it creates long noun phrases with multiple layers of modification.

"四川省钒钛产业投资发展有限公司的中标单位"

"公司2025年度营业收入的17.23%"

占 + Noun + 的 + Percentageaccount for/constituteHSK 5

占 (zhàn) means 'to account for' or 'to constitute' and is used to express what proportion or percentage something represents of a total.

"中标金额合计3.08亿元,占公司2025年度营业收入的17.23%"

合计 + Amounttotal/amount toHSK 5

合计 (héjì) means 'to total' or 'to amount to' and is used to state the sum or total amount, commonly in business and financial contexts.

"中标金额合计3.08亿元"

获悉 (formal reporting verb)learn/be informedHSK 6

获悉 (huòxī) is a formal verb meaning 'to learn' or 'to be informed of', typically used in news reports and official announcements to introduce information.

"36氪获悉,运机集团公告"

Key Vocabulary

中标zhòng biāo
tài
公司gōng sīHSK1

company; firm; corporation

deHSK1

(used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的[pi2 ge2 de5] "one made of leather" or 跑堂兒的|跑堂儿的[pao3 tang2 r5 de5] "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的[xin1 de5] "new one")

fán
获悉huò xīHSK7

to find out

运机yùn jī
产业chǎn yèHSK5

estate

系统xì tǒngHSK5

CL:個|个[ge4]

单位dān wèiHSK4

unit (group of people as a whole)

niánHSK1

surname Nian

合计hé jìHSK7

to consider

亿元yì yuán
采选cǎi xuǎn
HSK2

inferior quality

集团jí tuánHSK6

group

发展fā zhǎnHSK3

development

有限公司yǒu xiàn gōng sī
项目xiàng mùHSK5

CL:個|个[ge4]

Log in to save vocabulary

You might also like

0💬 0
Comments (0)

Log in to leave a comment.

Loading comments...