Tap any word above to look it up or add it to your review deck
This structure expresses a prerequisite or condition that must be met. '在' introduces the condition, and '前提下' means 'under the premise/condition'. It's commonly used in formal or business contexts to specify requirements.
"在真实合规前提下,可用于非关联企业借款"
The adverb '持续' placed before a verb indicates an ongoing, continuous action. It emphasizes that the action is maintained over time without interruption, often used in formal contexts to show commitment or progression.
"持续深化跨境投融资便利化"
'助力' is a formal verb meaning 'to help' or 'to facilitate', often used in official or business language. It's followed by the object or goal being supported, typically expressing support for development or improvement.
"助力粤港澳大湾区开放型经济提质增效"
This structure is used in formal, especially financial and legal contexts, to indicate 'under' or 'within the scope of' a particular category or item. '项下' follows a noun to specify the classification.
"外债项下外汇收入"
'进一步' is an adverb meaning 'further' or 'one step further', placed before verbs to indicate advancement or deepening of an action. It's commonly used to express progression or enhancement of existing efforts.
"进一步拓宽企业跨境资金使用空间"
funds; capital
company; firm; enterprise; corporation
to apply
second (of two parts)
online account
really and truly
(used before a verb to indicate an action in progress)
test point
foreign (currency) exchange
capital (economics)
incomplete
thing
Log in to leave a comment.
Loading comments...