Tap any word above to look it up or add it to your review deck
The 被 (bèi) structure indicates passive voice, showing that the subject receives the action. Format: Subject + 被 + Agent + Verb. This is the standard way to express passive meaning in Chinese.
"罕见病药企Catalyst Pharmaceuticals将被医疗集团Angelini Pharma(安杰利尼制药)以41亿美元收购"
将 (jiāng) is placed before a verb to indicate future actions, especially in formal or written contexts. It's more formal than 会 (huì) and commonly used in news, official announcements, and business writing.
"罕见病药企Catalyst Pharmaceuticals将被医疗集团Angelini Pharma(安杰利尼制药)以41亿美元收购"
"安杰利尼计划把Catalyst的药品管线与商业化渠道,和自身脑健康领域专业能力及产品整合"
The 把 (bǎ) construction moves the object before the verb to emphasize the disposal or handling of something. Format: Subject + 把 + Object + Verb + Other elements. It shows how the subject deals with or affects the object.
"安杰利尼计划把Catalyst的药品管线与商业化渠道,和自身脑健康领域专业能力及产品整合,搭建下一代罕见病治疗平台"
与 (yǔ) is a formal conjunction meaning 'and' or 'with', used to connect nouns or noun phrases. It's more formal than 和 (hé) and commonly appears in written Chinese, especially in business, legal, and news contexts.
"安杰利尼计划把Catalyst的药品管线与商业化渠道,和自身脑健康领域专业能力及产品整合"
已 (yǐ) is placed before a verb to indicate that an action has already been completed. It's more formal than 已经 (yǐjīng) and frequently used in written Chinese, news reports, and formal announcements to express past completion.
"双方董事会已全票通过交易"
rarely seen
illness
to invite
flat-roofed building
(used after an attribute when it modifies a noun)
by means of
to purchase or acquire in bulk or at an official level (esp. by a state or organization)
conglomerate
medicine
therapy
ruler
irrigation ditch
to map out
in time for
pharmaceuticals
Log in to leave a comment.
Loading comments...