Tap any word above to look it up or add it to your review deck
Used to emphasize that something is the most important or central within a category. Structure: 是 + Category A + 中的 + Category A (superlative). This creates a strong emphasis by nesting the same concept.
"台湾问题是中国核心利益中的核心"
"是中美关系政治基础中的基础"
Expresses that something is an essential condition or prerequisite for something else to happen. Structure: [Action/Condition] + 是 + [Result] + 的必要前提. Common in formal and political discourse.
"恪守一个中国原则和中美三个联合公报、恪守美国历届政府在台湾问题上所作承诺,是美方应尽的国际义务,也是中美关系稳定、健康、可持续发展的必要前提"
An idiomatic phrase meaning 'firm and unwavering' or 'resolute'. Typically follows a noun (especially 决心 'determination' or 立场 'stance') to emphasize steadfastness. Structure: [Noun] + 坚定不移.
"中方维护国家统一和领土完整的决心坚定不移"
An idiom meaning two things are fundamentally incompatible or mutually exclusive, like fire and water. Structure: A + 与 + B + 水火不容. Used to express irreconcilable opposition.
"「台独」分裂与台海和平水火不容"
Expresses 'then must' in conditional statements. Structure: [Condition/Goal] + 就必须 + [Required Action]. The 就 emphasizes the logical necessity or inevitability of the action following the condition.
"维护台海和平稳定就必须旗帜鲜明反对「台独」"
to be (followed by substantives only)
also pr. [di4] or [di5] in poetry and songs
issue
(dialect) OK; all right
core; nucleus
to maintain
topic of discussion
(used before a verb to indicate an action in progress)
to conjecture
external
stable
China
spokesperson
Log in to leave a comment.
Loading comments...