Tap any word above to look it up or add it to your review deck
称 (chēng) is used in formal/news contexts to introduce reported speech or claims, similar to 'claim/state that'. Common in news reporting.
"男子称爷爷30年前捐赠名家书画部分去向不明"
去向不明 is a fixed expression meaning 'whereabouts unknown/missing'. 去向 means 'whereabouts/direction' and 不明 means 'not clear'.
"部分书画去向不明"
正 (zhèng) before a verb indicates an action currently in progress, emphasizing 'right now/currently doing'. More formal than 在.
"目前学校正处置该事件"
将 (jiāng) indicates future action, meaning 'will/be going to'. More formal than 会, commonly used in official announcements.
"将发布通报回应"
曾 (céng) indicates a past action or experience, meaning 'once/formerly'. Often used with specific time expressions to emphasize something happened in the past.
"1996年他爷爷曾捐赠四十件书画到天津美术学院"
variant of 發布|发布[fa1 bu4]
painting and calligraphy
to correct
to punish
(coll.) paternal grandfather; grandpa
response
to contribute (as a gift)
(scientific) journal
part; portion; piece
nowadays; now
year
(of the sea etc) surging; tempestuous
news
a man; a male
Log in to leave a comment.
Loading comments...