Browse Articles

伊朗的三月战事:黑雨落在诺鲁孜节

intermediate澎湃25 min read
View original source →
Share

Reading

Translation
&;
..
·
·
··
·
·
·-·
·
·
[ , ]

Tap any word above to look it up or add it to your review deck

Grammar Points

像……一样comparison with "like/as"HSK 2

Used to compare one thing to another, meaning “like…” or “the same as…”. It often makes descriptions more vivid. The basic structure is A 像 B 一样 + adjective/verb.

"死去的鸟像枯叶一样躺在街头。"

"现在像活在“黑箱子”里。"

尽管……但/却……although... yet...HSK 4

Used to express concession: even though one situation exists, the result is different or unexpected. 尽管 introduces the condition, and 但/却 introduces the contrasting result.

"尽管每个人都有不同的观点,但战争让所有人都团结在一起。"

"尽管伊朗人对一些政治人物支持度较低,但在涉及国家领土防御和国家自卫能力时,他们往往表现出相当强的民族主义倾向。"

随着……as... / along with...HSK 4

Used to show that one change happens together with another ongoing development. It often introduces background change over time, similar to “as…” or “with…”.

"随着以色列袭击范围扩大,3月8日,德黑兰浓烟滚滚、遮天蔽日。"

"特朗普3月20日在社交媒体发文称,随着考虑逐步降级针对伊朗的各项重大军事行动,他们已非常接近实现既定目标。"

直到……才……not... until...HSK 4

Shows that something did not happen before a certain point, and only happened then. This pattern emphasizes lateness or delay.

"我忙得没吃饭,直到晚上回家拥抱儿子和丈夫的时候禁不住流泪了。"

"法尔哈德到凌晨才等到妻子抵达的消息。"

一边……一边……doing two actions at onceHSK 3

Used when two actions happen at the same time by the same subject. It is common in both spoken and written Chinese.

"面对战事引发的能源危机和潜在经济风险,他反复作出前后矛盾的表态,一边称与伊朗展开“非常好的”谈判,一边持续多轮向中东地区增兵。"

"我们每天打电话联系,第一句话总是‘我很好’,挂电话的最后一句是‘我爱你们’,通常不会聊很多,继续说下去妻子容易动情,我们都害怕是最后一次对话,把更多想说的留到下一次。"

Key Vocabulary

deHSK1

(bound form) bull's-eye; target

伊朗yī lǎng
zàiHSK1

to exist; to be alive

HSK1
leHSK1

to finish

shìHSK1

variant of 是[shi4]

HSK1
HSK1

sun

法尔fǎ ěr
yuèHSK1

month

哈德hā dé
德黑兰dé hēi lán
rénHSK1

person; people

战争zhàn zhēngHSK6

CL:場|场[chang2],次[ci4]

huìHSK1

(bound form) to reckon accounts

shuōHSK1

to speak; to talk; to say

以色列yǐ sè liè
shàngHSK1

(noun suffix) on; above

美国měi guó
袭击xí jīHSK7

to attack

Log in to save vocabulary
1💬 0
Comments (0)

Log in to leave a comment.

Loading comments...