-
Uncategorized
-
Lesson 1 Greetings
-
Lesson 2 Thanks
-
Lesson 3 Name
-
Lesson 4 Age
-
Lesson 5 Simple Enquiries
-
Lesson 6 Nationality
-
Lesson 7 Time
-
Lesson 8 Having Dinner
-
Lesson 9 Family
-
Lesson 10 Dates
-
Lesson 11 Getting out of bed
-
Lesson 12 Playing American football
-
Lesson 13 Breakfast
-
Lesson 14 Directions
-
Lesson 15 Buying Fruits
-
Lesson 16 Making a Phone Call
-
Lesson 17 Transportation
-
Lesson 18 Apologizing
-
Lesson 19 Talking about pets
-
Lesson 20 Homework and courses
-
Lesson 21 Parent-teacher Conference
-
Lesson 22 Weather
-
Lesson 23 Weather 2
-
Lesson 24 Shopping
-
Lesson 25 Shopping 2
-
Lesson 26 Asking for directions
-
Lesson 27 Houhai
-
Lesson 28 Boat-rowing
-
Lesson 29 Eating fast food
-
Lesson 30 Dragon Boat Festival
-
Lesson 31: Learning to play American football
-
Lesson 32: Interests
-
Lesson 33: Playing Computer Games
-
Lesson 34: Listening to music
-
Lesson 35: Sending emails
-
Lesson 36: Compliments
-
Lesson 37: Complaints
-
Lesson 38: Planned Outings
-
Lesson 39: Nan Luo Gu Xiang Street
-
Lesson 40: Beijing Snacks
-
Lesson 41 Beijing snacks
-
Lesson 42 Uncle calls
-
Lesson 43 Entertaining visitors
-
Lesson 44 Lost and found
-
Lesson 45 Antique market Part 1
-
Lesson 46 Antique market Part 2
-
Lesson 47 Booking tickets
-
Lesson 48 Farewell
-
Lesson 49 Invitation
-
Lesson 50 Ancient Chinese lesson
-
Lesson 51 Basketball
-
Lesson 52 After-school basketball
-
Lesson 53 Medical office
-
Lesson 54 Visiting Xiao Ming
-
Lesson 55 Xiao Ming recovering from injury
-
Lesson 56 Choosing a gift
-
Lesson 57 Having a hair cut
-
Lesson 58 Birthday celebrations
-
Lesson 59 Chinese astrology signs
-
Lesson 60 Wishes
-
Lesson 61 Singing
-
Lesson 62 Nature Museum
-
Lesson 63 American Football
-
Lesson 64 Learning Martial Arts
-
Lesson 65 Kyte-flying
-
Lesson 66 Sports Meet
-
Lesson 67 Bike Repairs 1
-
Lesson 68 Bike Repairs 2
-
Lesson 69 Laundry
-
Lesson 70 Revision 1
-
Lesson 71 Revision 2
-
Lesson 72 Revision 3
-
Lesson 73 After Exams
-
Lesson 74 Arguments
-
Lesson 75 Cooking 1
-
Lesson 76 Cooking 2
-
Lesson 77 Booking airfares
-
Lesson 78 Packing for a trip
-
Lesson 79 Shanghai Trip-the Bund 1
-
Lesson 80 Shanghai Trip-the Bund 2
-
Lesson 81 Old City God Temple snacks
-
Lesson 82 Oriental Pearl TV Tower 1
-
Lesson 83 - Oriental Pearl TV Tower 2
-
Lesson 84 Shanghai Science and Technology Museum 1
-
Lesson 85 Shanghai Science and Technology Museum 2
-
Lesson 86 Jiangnan Water Town – Suzhou 1
-
Lesson 87 Jiangnan Water Town – Liu Yuan - Suzhou 2
-
Lesson 88 Sight-seeing Suggestions
-
Lesson 89 Hotel Check-in
-
Lesson 90 At the teahouse
-
Lesson 91 Listening to Beijing Opera - Painting face masks
-
Lesson 92 Tailor-made Qipao dresses
-
Lesson 93 Great Wall 1
-
Lesson 94 Great Wall 2
-
Lesson 95 Temple of Heaven
-
Lesson 96 Spring Festival 1
-
Lesson 97 Spring Festival 2
-
Lesson 98 Fruit-picking
-
Lesson 99 Picnic, barbeque
-
Lesson 100 Farewell
-
Lesson 30 Dragon Boat Festival
Mike:喂,请问是兰兰吗?
Mike: Hi, is this Lan Lan?
兰兰:我是。你是麦克吧?
Lan Lan: Yes I am. You’re Mike?
Mike:对,是我。兰兰,那本《藏地密码》你看完了吗?能借我看看吗?
Mike: Yep, it’s me. Lan Lan, have you finished reading The Tibet Code? Can you lend it to me?
兰兰:《藏地密码》啊,我刚看完。你什么时候来拿?
Lan Lan: Oh,The Tibet Code,I’ve just finished reading it. When do you want to come get it?
Mike:我现在去可以吗?
Mike: Can I come over now?
兰兰:可以啊,一会儿见。
Lan Lan:Sure,see you in a bit.
兰兰:请进。
Lan Lan: Come in.
Mike:阿姨、兰兰,你们在干什么呢?
Mike: What are you doing, auntie, Lan Lan?
兰兰:我们在包粽子啊。
Lan Lan: We’re making “zongzi” rice dumplings.
Mike:粽子?我从来没听你说过啊!兰兰,到底什么是粽子?
Mike: Rice dumplings? I’ve never heard you mention it! Lan Lan,what exactly are rice dumplings?
兰兰:粽子啊,是一种非常有特色的中国传统美食。
Lan Lan: Rice dumplings are a type of very special traditional Chinese food.
兰兰妈:是啊。在中国,只要过端午节,人们都要吃粽子。
Lan Lan's Mom: Yes. In China, every year during the Dragon Boat Festival,people eat rice dumplings.
Mike:端午节?我知道。我听老师讲过,中国人过端午节来纪念,纪念……屈…….?
Mike: Dragon Boat Festival? I know. I’ve heard the teacher talk about it. The Chinese use the Dragon Boat Festival to commemorate…Qu…?
兰兰:是屈原。在端午节那天,我们会吃粽子。有些地方还有划龙舟的比赛呢。
Lan Lan:It’s Qu Yuan. On the day of the Dragon Boat Festival,we eat rice dumplings. In some places they even hold Dragon Boat races.
Mike:真有意思。兰兰,粽子是用什么做的?
Mike: That's fascinating. What are rice dumplings made of,Lan Lan?
兰兰:用糯米。你看我们用苇叶把糯米包起来,里面再放些小枣啊、红豆啊,就像这样,然后把它们放进开水里煮。那味道,可香啦l!
Lan Lan:With glutinous rice. Look, we use苇叶to wrap up the glutinous rice,put in some dates, red beans, like this, then boil them in water. They taste just delicious!
兰兰妈:麦克,我们刚刚做好了一些。来,你尝尝。
Lan Lan's Mom: Mike,we’ve just made some. Come on. Try one.
兰兰妈:好吃么?
Lan Lan's Mom: Is it good?
Mike:好吃。
MIKE: Very, very good.
兰兰妈:慢慢吃。这儿还有十几个,你给小明他们带回去尝尝吧。
Lan Lan's Mom: Slow down. We’ve got a dozen more here. Take some home for Xiao Ming and the others.
Mike:那太好啦。
Mike: That's wonderful.
Mike:谢谢阿姨。兰兰,那我就先走啦。阿姨再见。
Mike: Thanks auntie. Lan Lan,I’m off. Bye auntie.
兰兰妈:再见。
Lan Lan's Mom: Bye.
兰兰:麦克!
Lan Lan: Mike!
兰兰:麦克回来,你的书!
Lan Lan: Come back Mike, your book!
Mike: Hi, is this Lan Lan?
兰兰:我是。你是麦克吧?
Lan Lan: Yes I am. You’re Mike?
Mike:对,是我。兰兰,那本《藏地密码》你看完了吗?能借我看看吗?
Mike: Yep, it’s me. Lan Lan, have you finished reading The Tibet Code? Can you lend it to me?
兰兰:《藏地密码》啊,我刚看完。你什么时候来拿?
Lan Lan: Oh,The Tibet Code,I’ve just finished reading it. When do you want to come get it?
Mike:我现在去可以吗?
Mike: Can I come over now?
兰兰:可以啊,一会儿见。
Lan Lan:Sure,see you in a bit.
兰兰:请进。
Lan Lan: Come in.
Mike:阿姨、兰兰,你们在干什么呢?
Mike: What are you doing, auntie, Lan Lan?
兰兰:我们在包粽子啊。
Lan Lan: We’re making “zongzi” rice dumplings.
Mike:粽子?我从来没听你说过啊!兰兰,到底什么是粽子?
Mike: Rice dumplings? I’ve never heard you mention it! Lan Lan,what exactly are rice dumplings?
兰兰:粽子啊,是一种非常有特色的中国传统美食。
Lan Lan: Rice dumplings are a type of very special traditional Chinese food.
兰兰妈:是啊。在中国,只要过端午节,人们都要吃粽子。
Lan Lan's Mom: Yes. In China, every year during the Dragon Boat Festival,people eat rice dumplings.
Mike:端午节?我知道。我听老师讲过,中国人过端午节来纪念,纪念……屈…….?
Mike: Dragon Boat Festival? I know. I’ve heard the teacher talk about it. The Chinese use the Dragon Boat Festival to commemorate…Qu…?
兰兰:是屈原。在端午节那天,我们会吃粽子。有些地方还有划龙舟的比赛呢。
Lan Lan:It’s Qu Yuan. On the day of the Dragon Boat Festival,we eat rice dumplings. In some places they even hold Dragon Boat races.
Mike:真有意思。兰兰,粽子是用什么做的?
Mike: That's fascinating. What are rice dumplings made of,Lan Lan?
兰兰:用糯米。你看我们用苇叶把糯米包起来,里面再放些小枣啊、红豆啊,就像这样,然后把它们放进开水里煮。那味道,可香啦l!
Lan Lan:With glutinous rice. Look, we use苇叶to wrap up the glutinous rice,put in some dates, red beans, like this, then boil them in water. They taste just delicious!
兰兰妈:麦克,我们刚刚做好了一些。来,你尝尝。
Lan Lan's Mom: Mike,we’ve just made some. Come on. Try one.
兰兰妈:好吃么?
Lan Lan's Mom: Is it good?
Mike:好吃。
MIKE: Very, very good.
兰兰妈:慢慢吃。这儿还有十几个,你给小明他们带回去尝尝吧。
Lan Lan's Mom: Slow down. We’ve got a dozen more here. Take some home for Xiao Ming and the others.
Mike:那太好啦。
Mike: That's wonderful.
Mike:谢谢阿姨。兰兰,那我就先走啦。阿姨再见。
Mike: Thanks auntie. Lan Lan,I’m off. Bye auntie.
兰兰妈:再见。
Lan Lan's Mom: Bye.
兰兰:麦克!
Lan Lan: Mike!
兰兰:麦克回来,你的书!
Lan Lan: Come back Mike, your book!
Views | |
---|---|
0 | Total Views |
0 | Members Views |
0 | Public Views |
Actions | |
---|---|
0 | Likes |
0 | Dislikes |
0 | Comments |
Share by mail
Please login to share this video by email.
Embed in your website
External sources