Tap any word above to look it up or add it to your review deck
“因”用于书面语,表示原因,相当于“因为”。后面接原因,前后搭配成“因……做某事”的结构。
"李昌钰在内华达州家中因病去世。"
“曾”表示过去有过某种经历或做过某事,常用于较正式的书面表达,强调“以前曾经”。
"李昌钰曾参与数百起案件审理。"
“并”常用于书面语,连接两个相关动作或情况,表示递进或并列,相当于“并且”。
"李昌钰曾参与数百起案件审理,并参与调查多起重大刑事案件。"
“在”可以引出动作发生的地点或时间,说明事情发生在哪里或什么时候。句中常放在动词前面。
"当地时间3月27日,……李昌钰在内华达州家中因病去世。"
“数百起”“多起”都表示不精确的数量。汉语中常用“数 + 量词 + 名词”表示“几百……”,用“多 + 量词 + 名词”表示“很多、超过一个基本数量”。
"李昌钰曾参与数百起案件审理。"
"并参与调查多起重大刑事案件。"
to die
criminal; penal
famous
to get up
non-Chinese citizen of Chinese ancestry
years old
to participate (in sth)
expert; specialist
because
illness
CL:個|个[ge4],輪|轮[lun2]
surname Zeng
to exist; to be alive
survey
(duration of) time
Log in to leave a comment.
Loading comments...