Browse Articles

中信证券:政策助电价早触底,行业估值重拾扩张

intermediate36氪1 min read
View original source →
Share

Reading

Translation

Tap any word above to look it up or add it to your review deck

Grammar Points

随着……,……with / as ... progressesHSK 4

Used to show that one situation changes or develops along with another. The first part gives the background change, and the second part states the result or accompanying development.

"随着A股上市公司2025年年报陆续披露,新的分红预案也逐渐呈现在投资者面前。"

虽然……,但……although ... but ...HSK 4

A common contrast pattern. 虽然 introduces a concession or unfavorable fact, while 但 introduces the main point that still holds true.

"虽然市场供需出清时点或在2028年左右,但政策保障料将助力行业电价底部提前出现。"

截至……时,……as of ...HSK 5

Used to indicate a deadline or time point up to which a situation is true. It is common in formal writing, reports, and news.

"截至3月23日记者发稿时,A股已有近200家上市公司披露2025年度现金分红方案。"

以……为代表represented byHSK 5

Used to introduce a typical example or representative member of a group. It means 'taking ... as a representative example.'

"但以煤炭为代表的部分高股息红利资产逆势走强。"

有助于……help to / contribute toHSK 5

Used to express that something is beneficial for achieving a result. It often appears in formal and analytical writing.

"有助于电力行业基本面预期改善和整体估值扩张。"

Key Vocabulary

deHSK1

(used after an attribute when it modifies a noun)

股息gǔ xī
zàiHSK1

to exist; to be alive

核电hé diàn
A股A gǔ
回报huí bàoHSK6

reciprocation

资产zī chǎnHSK6

property

jiāngHSK4
分红fēn hóngHSK7

to award a bonus

稳定wěn dìngHSK5

to stabilize

电价diàn jià
行情xíng qíngHSK7

market price

政策zhèng cèHSK6

policy

其他qí tāHSK3

(sth or sb) else

HSK4

low

中信证券zhōng xìn zhèng quàn
陆续lù xùHSK5

bit by bit

gāoHSK2

your (honorific)

huòHSK3
煤炭méi tànHSK7

coal

Log in to save vocabulary
0💬 0
Comments (0)

Log in to leave a comment.

Loading comments...