Browse Articles

中信证券:预计未来公募FOF市场将呈现结构性分化格局,资产配置能力将成为长期竞争的胜负手

intermediate36氪1 min read
View original source →
Share

Reading

Translation
/ -- /

Tap any word above to look it up or add it to your review deck

Grammar Points

以来since/from a point in timeHSK 4

“以来”接在时间词后面,表示从某个时间点开始一直到现在或后面的某个时间。常用于书面语,强调一段持续的时间范围。

"2026年开年以来,公募FOF市场持续火热,募集效率显著提升。"

"开年以来,市场表现活跃。"

截至……up to / as ofHSK 5

“截至”表示截止到某个时间点,常用来说明数据、统计或情况所对应的时间范围,是新闻和正式书面语中非常常见的表达。

"中信证券估算公募FOF规模已突破3000亿元(截至2025年3月20日)。"

共同 + 动词jointly / together causeHSK 5

“共同”放在动词前,表示多个因素、主体或条件一起产生某种结果。这个结构常用于分析原因,说明不是单一因素导致,而是多方面共同作用。

"资金端财富体量的增长与存款利率的下降,资产端债券YTM(到期收益率)的下降与多资产轮动的加剧,产品端业绩的验证与“重拾信任”的诉求,以及渠道端稳定负债的枢纽与财富管理生态的重塑,共同促成了公募FOF规模的显著增长。"

将 + 动词future / prediction markerHSK 4

“将”常用于书面语,表示将来、预测或判断,相当于“will”。在新闻、报告、分析文章中非常常见,比“会”更正式。

"预计公募FOF市场将呈现结构性分化格局。"

"2027年AI算力需求仍将保持强劲增长。"

有望 + 动词be likely to / be expected toHSK 5

“有望”表示有希望实现某事,常用于较正式的预测,语气比“会”更谨慎,表示一种积极预期,但不是完全确定。

"CPO有望率先在Rubin的Scale-out架构中落地。"

"AI PCB将充分受益于此。"

Key Vocabulary

deHSK1

a taxi; a cab (abbr. for 的士[di1 shi4])

jiāngHSK4

(bound form) a general

HSK4

to give

中信证券zhōng xìn zhèng quàn
zàiHSK1

to exist; to be alive

niánHSK1

harvest (old)

公募gōng mù
duānHSK6

old variant of 端[duan1]

增长zēng zhǎngHSK4

to grow; to increase

资产zī chǎnHSK6

assets

市场shì chǎngHSK4

marketplace; market; bazaar

下降xià jiàngHSK4

to drop

进一步jìn yī bùHSK5

(develop, understand, improve etc) more; further

获悉huò xīHSK7

to find out

规模guī móHSK5

scale; scope; extent

zhōngHSK3

while (doing sth); during

预计yù jìHSK5

to estimate

架构jià gòu
财富cái fùHSK6

riches

Log in to save vocabulary
0💬 0
Comments (0)

Log in to leave a comment.

Loading comments...