Tap any word above to look it up or add it to your review deck
This pattern means 'under...' or 'in the context of...'. It introduces a background condition or overall situation in which something happens.
"在存储市场高景气度下,看好国内存储大厂的市占率提升。"
有望 is used to express a positive expectation that something is likely to happen. It is common in formal, academic, and news language.
"“十五五”时期,国内存储大厂产能扩张和技术迭代有望加速。"
"产业链核心材料与零部件供应商有望充分受益。"
导致 means 'to cause' or 'to lead to'. It is used to show a cause-result relationship, often for negative or serious consequences.
"三星电子或举行全国总罢工可能导致的停产风险或加剧全球存储芯片供应紧张。"
看好 means to feel optimistic about someone or something's future development. It is frequently used in finance, business, and opinion statements.
"在存储市场高景气度下,看好国内存储大厂的市占率提升。"
In formal written Chinese, 或 can mean 'may', 'might', or 'possibly', not just 'or'. It often appears in news and financial writing to express uncertainty.
"三星电子或举行全国总罢工可能导致的停产风险或加剧全球存储芯片供应紧张。"
memory
(used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的[pi2 ge2 de5] "one made of leather" or 跑堂兒的|跑堂儿的[pao3 tang2 r5 de5] "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的[xin1 de5] "new one")
maybe
promising
(economics) market
five
to accelerate; to speed up; to expedite
to benefit from
to point out
to supply; to provide (goods, services etc)
to lead to; to create; to cause; to bring about
industry value chain
core; nucleus
probability
Log in to leave a comment.
Loading comments...