Tap any word above to look it up or add it to your review deck
This pattern means 'under...' or 'with... as a driving/background factor.' It is often used in formal or news-style Chinese to explain the condition, influence, or context under which something happens.
"AI需求带动下,存储仍处于超级景气周期前中段。"
"在开源模型能力持续提升下,AI云需求有望持续验证。"
随 is a formal written connector meaning 'as,' 'along with,' or 'following.' It introduces a change or development that happens together with another event or trend.
"2月以来,随铠侠业绩及指引超预期、NAND一季度合约价上调,以及国内模组厂商龙头发布1—2月业绩公告超预期,进一步验证了存储行业景气度维持高位。"
有望 is used to express a positive expectation, meaning something is likely or expected to happen. It is common in news, business, and formal prediction contexts.
"AI应用有望带动推理需求持续增长。"
"AI云需求有望持续验证,AI应用有望带动推理需求持续增长。"
带动 means 'to drive,' 'to boost,' or 'to stimulate' another change. In grammar terms, it is commonly used in the structure 'A带动B' to show that one factor causes or promotes another development.
"AI需求带动下,存储仍处于超级景气周期前中段。"
"AI应用有望带动推理需求持续增长。"
从而 links cause and result in a formal way. It means 'thus,' 'thereby,' or 'as a result,' showing that the previous action leads to the following outcome.
"AI应用从Chat向Agent进化,有望带动推理深度与调用链路不断加长,从而带动底层Token消耗呈现数量级跃升。"
to store up
to persist
requirement
to spur; to provide impetus; to drive
promising
to expect
practical; applied (science, linguistics etc)
to cross
in time for
until
to infer
(in more recent usage) performance (of a business, employee etc); results
trade; profession; industry; business
supply does not meet demand
CL:家[jia1]
Log in to leave a comment.
Loading comments...