Tap any word above to look it up or add it to your review deck
获悉 (huòxī) means 'to learn/be informed of' and is a formal written expression commonly used in news and business contexts. It combines 获 (obtain) + 悉 (know).
"36氪获悉,中信建投指出..."
同比 (tóngbǐ) means 'compared to the same period last year' and is used with 增长 (increase) or 下降 (decrease) to express percentage changes in business and economic contexts.
"北美四大CSP厂商2026年一季度合计资本开支1316亿美元,同比增长70.25%"
预计 (yùjì) means 'it is estimated/expected that' and introduces predictions or forecasts. It's commonly used in business reports and news to present future projections.
"预计2026年总资本开支7100亿美元"
依旧 (yījiù) means 'still/as before' and emphasizes that a situation continues unchanged. It's more formal than 还是 and often used in written Chinese.
"2027年依旧能看到高增"
预示着 (yùshìzhe) means 'indicates/foreshadows that' and is used to express that something signals or points to a future outcome. The 着 adds a continuous aspect.
"预示着算力基础设施的建设高峰远未见顶"
variant of 年[nian2]
capital (economics)
expenditures; expenses (CL:筆|笔[bi3],項|项[xiang4])
producer
industry value chain
(statistics) compared with the same period of the previous year; year on year; year over year
to indicate
surely
to raise (prices)
firm
entire body
cloud
to continue
Log in to leave a comment.
Loading comments...