Browse Articles

中信建投:1—2月粗钢产量同比下降3.6%,为全年减量预留空间

intermediate36氪1 min read
View original source →
Share

Reading

Translation

Tap any word above to look it up or add it to your review deck

Grammar Points

以来since / from...onHSK 4

Used after a time word to mean 'since' or 'from the beginning of ... until now'. It marks a time period that continues up to the present point being discussed.

"今年以来工业生产明显加快"

"今年以来工业生产明显加快,基建兜底作用愈发明显"

愈发 + adjective/verbincreasingly / more and moreHSK 6

愈发 means 'more and more' or 'increasingly'. It is often used in formal or written Chinese to show that a situation is becoming stronger or more obvious over time.

"基建兜底作用愈发明显"

但/然而...依然...however...stillHSK 5

This pattern expresses contrast: even though something else is true, the following condition still remains unchanged. 依然 means 'still' or 'as before'.

"但经济运行中“外强内弱”的特征依然明显"

"但经济运行中“外强内弱”的特征依然明显,房地产投资仍在下降"

并非...而是...not...but rather...HSK 6

A formal contrast pattern used to correct or refine an interpretation. It means 'is not..., but rather...'. It is common in analysis, argumentation, and news writing.

"当前粗钢减量并非需求塌陷式被动减产,而是在地产偏弱、制造托底背景下的结构性克制"

为 + noun/verb phrase + 预留/提供/创造 + 空间leave room forHSK 5

为 introduces the purpose or beneficiary, and 预留空间 means 'leave room/space for'. This structure is used to express creating conditions for a future action or outcome.

"为全年减量预留空间"

"当前粗钢减量...为全年减量预留了空间"

Key Vocabulary

下降xià jiàngHSK4

to decrease

同比tóng bǐHSK7

(statistics) compared with the same period of the previous year; year on year; year over year

deHSK1

(used after an attribute when it modifies a noun)

万吨wàn dūn
减量jiǎn liàng
明显míng xiǎnHSK5

obvious

HSK4

remote; distant

中信zhōng xìn
供需平衡gōng xū píng héng
全年quán nián
产量chǎn liàngHSK5

output

钢产量gāng chǎn liàng
wèiHSK3

to be

预留yù liú
zàiHSK1

(of sb or sth) to be (located) at

空间kōng jiānHSK5

(fig.) scope; leeway

HSK1
yuèHSK1

CL:個|个[ge4],輪|轮[lun2]

réngHSK4

(literary) frequently; often

有序yǒu xùHSK6

in order

Log in to save vocabulary
5💬 0
Comments (0)

Log in to leave a comment.

Loading comments...