Tap any word above to look it up or add it to your review deck
用于表示与去年同期相比,某个数据有所增长。常见于财经、统计和新闻语体中。"同比"表示“与去年同一时期相比”,"增长"后面通常接百分比或具体数量。
"集团实现营业总收入4351.56亿元,同比增长7.7%;"
"归母净利润535.05亿元,同比增长19%;"
表示按照某种标准、比例或单位来执行某个动作。这里常用于说明分配、计算、收费等方式,书面语中很常见。
"公司拟按每股1.15元(含税)进行年度现金股利分配。"
"上年同期"是财经和统计中常见表达,表示去年同一个时间段。常用来和当前数据作比较,后面常接“增长、下降、亏损、盈利”等。
"净亏损7.9亿元,上年同期亏损14.09亿元。"
"实现"表示达到某个结果、目标或数据,常用于正式书面语,尤其是公司业绩、经济指标等场合。后面常接收入、利润、增长目标等名词。
"集团实现营业总收入4351.56亿元,同比增长7.7%;"
"拟"是正式书面语,表示“打算、计划、准备”。常见于公告、通知、新闻报道中,比“想”或“打算”更正式。
"公司拟按每股1.15元(含税)进行年度现金股利分配。"
(statistics) compared with the same period of the previous year; year on year; year over year
to grow; to increase
(bound form) first; original; primary
group
CL:個|个[ge4]
to reveal
annual report
CL:家[jia1]
suspicious
concurrent
(financial) loss
Log in to leave a comment.
Loading comments...