Tap any word above to look it up or add it to your review deck
This formal news-style pattern means “to learn from a source that…” or “to be informed by…”. It is commonly used in reports to introduce where the information comes from. The source is placed after 从, and 获悉 introduces the reported information.
"从中国机械工业联合会获悉,今年前两个月,我国机械工业生产、投资开局良好。"
This is a common formal four-character structure meaning “basically stable, while showing some increase.” The pattern “X中有Y” describes an overall state X with some element of Y inside it. It is often used in economics and formal writing.
"市场需求稳中有升。"
This formal structure means “under the circumstances/background of…”. It sets the broader context in which something happens. It is very common in academic, economic, and news writing.
"在利率持续下行的背景下,传统存款产品的吸引力下降,居民寻求更高收益率资产进行配置的动机显著增强。"
This pattern means “to take A as B” or “to use A as B.” It is used when someone treats something as a goal, focus, method, or standard. It is especially common in formal or strategic descriptions.
"多家公募基金将“固收+”作为发力的重点方向。"
This pattern shows a range of development or change: something starts from one form and grows into another, broader form. It is useful for describing evolution, transformation, or increasing scope.
"从传统的股债搭配,扩展到包含多资产、量化、套利等多元策略。"
a taxi; a cab (abbr. for 的士[di1 shi4])
to grow; to increase
machinery
month
goods
afterwards
bank savings
property
strategy; tactics
well
variant of 據|据[ju4]
industry
tradition
(used before a negative) ever
this year
to decrease
Log in to leave a comment.
Loading comments...