Browse Articles

中国电建:子公司签订约54.56亿元印尼TMS镍矿开采项目施工总承包合同

intermediate36氪3 min read
View original source →
Share

Reading

Translation
- :
®
/
@.
© ~ | - | |

Tap any word above to look it up or add it to your review deck

Grammar Points

和…签订…合同Signing Contracts with ParticipantsHSK 4

Use “和” to connect the two parties involved and “签订” to say they signed a contract. This structure is useful for describing agreements between organizations or people.

"中国电力建设股份有限公司下属子公司中国电建印度尼西亚有限公司和印尼塔塔兰梅迪亚萨拉纳有限公司签订了印尼 TMS 镍矿开采项目施工总承包合同。"

主要…为…Main Content/PurposeHSK 4

“主要…为…” introduces the primary content or purpose of something, similar to “mainly is…” in English. It is often used to summarize key responsibilities or functions.

"项目主要工作内容为镍矿的剥采、配矿、运输、堆存和装船作业。"

旨在…Purpose StatementHSK 5

“旨在” is a formal way to express the purpose or aim of an action or plan. It’s often followed by a verb phrase describing the goal.

"SM8366 PCIe Gen5 企业级 SSD 主控芯片旨在支持高性能 AI 基础设施。"

能够…Ability/CapabilityHSK 4

“能够” expresses capability or possibility, “can” or “to be able to.” It’s used to show what someone or something can do.

"能够为 GPU 加速计算环境提供高效的数据流转能力与可扩展的存储架构。"

其中…Among/IncludingHSK 5

“其中” introduces a specific example or subset within a larger group or list, similar to “among them” or “including.”

"其中包括专为近 GPU、计算、近线及边缘服务器部署而优化的 SM8366。"

Key Vocabulary

deHSK1

(used at the end of a declarative sentence for emphasis)

小时xiǎo shíHSK1

hour

HSK1

to blend

qiánHSK1

future

中国zhōng guóHSK1

China

科技kē jìHSK4

science and technology

wèiHSK3

variant of 為|为[wei2]

项目xiàng mùHSK5

CL:個|个[ge4]

有限公司yǒu xiàn gōng sī
启动qǐ dòngHSK6

(fig.) to set in motion

存储cún chǔHSK6

memory

zàiHSK1

to exist; to be alive

hàoHSK1

assumed name

慧荣huì róng
zhànHSK2

to stand

解决方案jiě jué fāng àn
jīng
niánHSK1

CL:個|个[ge4]

电建diàn jiàn
Log in to save vocabulary
0💬 0
Comments (0)

Log in to leave a comment.

Loading comments...