Tap any word above to look it up or add it to your review deck
Use “通过” plus a method and “方式” to describe how something is done; it highlights the channel or tool for an action.
"2026 年 2 月 13 日至 2026 年 3 月 4 日通过集中竞价交易方式累计减持公司股份 675 万股。"
Place “不涉及” before a topic to deny any connection or participation; it often appears in formal statements to clarify scope.
"主营业务为金属制品及环保业务,不涉及“特种光纤”“光纤传感”“高强度石油专用钢丝”“钻井测井钢丝绳”“军工配套钢丝/绳”等相关业务。"
“如” introduces a condition and “可能” expresses a possible result, making a polite speculative statement.
"如未来股票价格进一步上涨,公司可能向深圳证券交易所申请停牌核查。"
“由” introduces the agent of an action, similar to passive voice, while “提供” indicates supply or service.
"本站由阿里云提供计算与安全服务。"
“让” for causation plus “先” indicates allowing or arranging for someone to do/receive something before others.
"36 氪 APP 让一部分人先看到未来。"
(used after an attribute when it modifies a noun)
company; firm; corporation
application form (CL:份[fen4])
surname He
professional work
(bound form) not; un-
person; people
monthly
pattern
(literary) (plural suffix attached to a personal pronoun or noun)
pertinent
to involve; to relate to; to concern; to touch upon
Log in to leave a comment.
Loading comments...