Tap any word above to look it up or add it to your review deck
Used to add emphasis when presenting two related points, where the second point is more important or significant than the first. 更 (even more) strengthens the second clause.
"生鲜作为居民一日三餐的核心组成部分,不仅是竞争激烈的流量入口级品类,其背后更承载着三十年来中国零售行业商业模式创新迭代的缩影"
Introduces the role, identity, or function of something. Structure: 作为 + noun/noun phrase + 的 + noun. Used to establish context before making a statement.
"生鲜作为居民一日三餐的核心组成部分"
Indicates that something represents or embodies a larger phenomenon in miniature form. 缩影 literally means 'miniature reflection' and is used to show that one thing exemplifies broader trends.
"其背后更承载着三十年来中国零售行业商业模式创新迭代的缩影"
A parallel structure using 纵观 (looking through/surveying vertically) and 横跨 (spanning across horizontally) to examine something from multiple dimensions - typically time and space.
"纵观行业发展时间轴,横跨国内海外市场"
Expresses that something is an unstoppable or inevitable trend. 大势所趋 is a set phrase meaning 'the general trend' or 'where things are inevitably heading'. 都是 emphasizes that all mentioned items follow this trend.
"连锁化、近场化都是生鲜零售演进的大势所趋"
(used after an attribute when it modifies a noun)
trade; profession; industry; business
correct; right; true
to sell individually or in small quantities
(referring to a company) leader; front-runner
CL:家[jia1]
more
core; nucleus
at the back
to grow
matrix
space; room
(of pain) acute
step (of stairs)
middle; center
Log in to leave a comment.
Loading comments...