Tap any word above to look it up or add it to your review deck
Formal structure that places 须 before a verb to express a strong obligation or necessity (similar to “must”); often seen in written/news language.
"国民党须扛起两岸和平重责。"
A verb-object pattern where 扛起 means to take on or shoulder a burden/responsibility; the object (usually abstract) follows directly to show what is being carried.
"国民党须扛起两岸和平重责。"
Use 来自 to tell where someone or something comes from; it’s followed by a noun indicating a location or source.
"来自福建省。"
Use the Chinese comma-style enumeration (A、B、C) to list multiple items in sequence; useful for listing services, reasons, or features.
"凤凰新媒体介绍投资者关系、广告服务、诚征英才、保护隐私权、免责条款、意见反馈。"
Use a colon after verbs like 说/喊话 to introduce the exact words or command that follows; the clause after the colon is the content being reported.
"郑丽文喊话:国民党须扛起两岸和平重责。"
abbr. for Singapore 新加坡[Xin1 jia1 po1]
see 鳳凰縣|凤凰县[Feng4 huang2 Xian4]
media, esp. news media
month
both sides
day
surname Nian
to advertise
to concern
present
to safeguard
variant of 症[zheng4]
Log in to leave a comment.
Loading comments...