Browse Articles

浙江一咖啡店推出的童子尿蛋咖啡走红,当地人称「童子尿蛋」有清热解毒的功效,医学角度看这种说法靠谱吗?

intermediate知乎3 min read
View original source →
Share

Reading

Translation
, ,

Tap any word above to look it up or add it to your review deck

Key Vocabulary

deHSK1

(used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的[pi2 ge2 de5] "one made of leather" or 跑堂兒的|跑堂儿的[pao3 tang2 r5 de5] "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的[xin1 de5] "new one")

童子tóng zǐ
dàn
东阳dōng yáng
leHSK1

(modal particle indicating change of state, situation now)

HSK1
chīHSK1

variant of 吃[chi1]

尿蛋niào dàn
yǒuHSK1

to have; there is

咖啡kā fēiHSK2

CL:杯[bei1]

童尿蛋tóng niào dàn
shìHSK1

(respectful acknowledgement of a command) very well

zàiHSK1

(of sb or sth) to be (located) at

HSK1
浙江zhè jiāng
尿niàoHSK7

CL:泡[pao1]

物质wù zhìHSK5

materialistic

hěnHSK1

very; quite

东阳市dōng yáng shì
chēngHSK5

to state

Log in to save vocabulary
0💬 0
Comments (0)

Log in to leave a comment.

Loading comments...