Browse Articles

招商银行副行长彭家文:2026年息差管理要实现三个目标

intermediate36氪1 min read
View original source →
Share

Reading

Translation

Tap any word above to look it up or add it to your review deck

Grammar Points

在……上/方面in terms of / regardingHSK 4

This pattern is used to introduce the aspect, field, or topic being discussed. “在……方面” is very common in formal and written Chinese when narrowing the scope to a specific area.

"息差管理方面,要在2026年实现三个目标。"

"彭家文在该行2025年度业绩发布会上表示。"

要……need to / should / willHSK 3

“要” is used to express intention, requirement, or a planned goal. In formal statements, it often signals what should be achieved or what is expected to happen.

"2026年息差管理要实现三个目标。"

"息差管理方面,要在2026年实现三个目标。"

在……实现……achieve ... in/by ...HSK 4

This structure combines a time expression with “实现” to show that a goal is to be achieved within a certain time frame. It is common in plans, targets, and policy statements.

"要在2026年实现三个目标。"

"一是实现息差收窄幅度减小。"

一是……二是……三是……first... second... third...HSK 5

This pattern is used to list points in an organized, formal way. It is especially common in speeches, reports, and news language.

"一是实现息差收窄幅度减小;二是尽快实现息差企稳;三是实现息差水平仍保持市场领先水平。"

尽快……as soon as possibleHSK 4

“尽快” is an adverb meaning to do something as quickly as possible. It is placed before the verb to show urgency.

"二是尽快实现息差企稳。"

Key Vocabulary

实现shí xiànHSK5

to achieve; to implement; to realize; to bring about

息差xī chà
目标mù biāoHSK4

objective

yàoHSK1

if (same as 要是[yao4 shi5])

niánHSK1

grain

zàiHSK1

(of sb or sth) to be (located) at

彭家文péng jiā wén
管理guǎn lǐHSK4

management

三个sān gè
副行长fù háng zhǎng
招商银行zhāo shāng yín háng
一是yī shì
收窄shōu zhǎi
尽快jǐn kuàiHSK5

as quickly as possible; as soon as possible

表示biǎo shìHSK4

expression; manifestation

减小jiǎn xiǎo
年度nián dùHSK6

year (e.g. school year, fiscal year)

发布会fā bù huì
企稳qǐ wěn
领先水平lǐng xiān shuǐ píng
Log in to save vocabulary
6💬 0
Comments (0)

Log in to leave a comment.

Loading comments...