Tap any word above to look it up or add it to your review deck
“使”表示某人或某事导致另一个动作或状态的发生,相当于“让/让...发生”。常用于正式或书面语中表示因果关系。
"地缘冲突使市场核心矛盾转向供给安全与战略资源。"
“从…切换为…”表示某个状态、策略或行为从第一种情况变换到另一种情况,强调转换过程。
"驱动逻辑从避险切换为再通胀担忧。"
“在…之下”表示在某种环境、条件或影响之下,常用于描述背景或局势。
"在 PPI 回升及转正预期之下,投资者持仓风格可能进一步均衡。"
“向…方向…”用于表达动作或趋势朝着某个方向发展,常用于描述变化或迁移。
"投资者持仓风格向偏价值、涨价顺周期方向漂移。"
“可能”表示事情有一定概率发生,放在动词前可表达猜测、推测或不确定性。
"投资者持仓风格可能进一步均衡。"
(used after an attribute when it modifies a noun)
former
CL:個|个[ge4]
Taiwan pr. [huo4]
marketplace; market; bazaar
(used before a verb to indicate an action in progress)
transaction; deal
CL:家[jia1]
probability
to pay (money)
CL:項|项[xiang4]
to finish
Europe (abbr. for 歐羅巴洲|欧罗巴洲[Ou1 luo2 ba1 Zhou1])
towards; at; for
Log in to leave a comment.
Loading comments...