Tap any word above to look it up or add it to your review deck
Used in formal and statistical Chinese to show that a figure increased or decreased compared with the same period last year. 同比 means 'compared with the same period last year,' and 增长/下降 gives the amount or rate of change.
"收入44.52亿元,同比增长3.76%。"
"业务完成量18.57亿票,同比增长0.59%。"
A basic structure for stating data, amounts, or facts. In news and reports, the verb may be omitted, but the meaning is still 'A is/was B.'
"2026年2月快递产品收入44.52亿元。"
"快递产品单票收入2.4元。"
单 is used before a measure word or noun to mean 'per one unit' or 'single-unit.' In business and logistics language, 单票收入 means income per parcel/order.
"快递产品单票收入2.4元。"
"单票收入2.4元,同比增长3.15%。"
Chinese numbers usually need measure words or units. In formal data writing, large numbers often appear with units like 亿元, 亿票, 元. Learners should recognize the number-unit combination as one chunk.
"44.52亿元"
"18.57亿票"
Formal written Chinese often lists several related statistics in parallel clauses separated by semicolons. This structure helps present multiple indicators clearly and compactly.
"2026年2月快递产品收入44.52亿元,同比增长3.76%;业务完成量18.57亿票,同比增长0.59%;快递产品单票收入2.4元,同比增长3.15%。"
to grow; to increase
(statistics) compared with the same period of the previous year; year on year; year over year
income
CL:個|个[ge4]
express delivery
CL:個|个[ge4]
month
surname Yuan
professional work
announcement
to complete; to accomplish
quantity
Log in to leave a comment.
Loading comments...