Tap any word above to look it up or add it to your review deck
This pattern is used to show that a change reaches a specific amount, percentage, or level. “至” means “to” or “up to,” and it often appears in financial or formal news language.
"CPO概念人气股源杰科技涨幅扩大至5%。"
“续” is a formal written expression meaning “to continue” or “to keep doing something.” It is common in headlines and news reports. Here it shows that a previous trend continues.
"源杰科技涨超5%续创历史新高。"
“以来” is used after a time expression to mean “since...” and describes a period from that point until now. It is often used with statistics, trends, or accumulated results.
"年初以来累计涨幅超85%。"
This pattern introduces examples within a larger category. “包括” means “include,” and “等” at the end shows the list is not complete, similar to “etc.”
"经营范围包括太阳能发电技术服务、光伏设备及元器件销售、光伏发电设备租赁等。"
This pattern shows that an action is carried out jointly by two or more parties. “由” introduces the agents, and “共同” emphasizes that they do it together. It is very common in formal and business Chinese.
"该公司由中节能太阳能科技有限公司、中节能太阳能香港有限公司共同持股。"
science and technology
solar energy
to conserve energy; to minimize energy consumption
while (doing sth); during
to find out
growth (typically expressed as a percentage)
CL:家[jia1]
100 million
in every case; always; invariably
to illustrate
history
to make a breakthrough
to be tenable
market capitalization; market value
Log in to leave a comment.
Loading comments...