Tap any word above to look it up or add it to your review deck
“按照”表示根据某个标准、规则、计划或时间安排来做事,相当于“according to”或“in accordance with”。新闻和正式书面语中很常见。
"按照成品油调价时间表,3月23日24时,国内成品油零售限价将迎来新一轮调整时间点。"
“受……影响”表示因为某种因素的作用而产生变化,常用于说明原因,语气较正式。在新闻、分析报告中非常高频。
"受此影响,国内参考的原油变化率在正值范围内不断扩大。"
"受此影响,国内成品油本轮计价周期以来,国际原油均价较上一周期大涨,参考的原油变化率以高位正值开局,随后整体呈持续上行走势。"
“根据”表示以某种依据、数据、规则或情况为基础来判断、计算或说明,相当于“based on”或“according to”。常接名词性成分。
"根据测算,国内92号汽油价格或将全面进入“9元时代”。"
"根据国内成品油调价机制,本轮对应的成品油上调幅度约为2000元/吨。"
“若”是书面语里的“如果”,表示假设条件,常见结构是“若……,就/将……”。在新闻、报告、分析文章中比“如果”更正式。
"若按此计算,对应的国内成品油零售价格上调幅度约为2000元/吨。"
"若本轮成品油零售限价按此幅度落实,国内92号汽油价格将全面进入“9元时代”。"
“以来”表示从某个时间点或阶段开始一直到现在,常放在时间词后面,如“今年以来”“本轮计价周期以来”。用于说明这段时间内持续发生的情况。
"国内成品油本轮计价周期以来,国际原油价格大幅上涨。"
"2026年以来,国内成品油零售限价已经历五轮调整窗口,分别为“四涨一搁浅”"
(prefix) meta-
also pr. [di4] or [di5] in poetry and songs
to retail
horn (wind instrument)
cycle
to raise (prices)
to go up
expression; manifestation
preservation
gasoline
ton (loanword)
variant of 為|为[wei2]
international
Log in to leave a comment.
Loading comments...