Tap any word above to look it up or add it to your review deck
随着 is used to show that one situation changes along with another situation. It often introduces a background trend or development, similar to “with...” or “as...” in English.
"随着资金持续流出印度资产,卢比兑美元汇率跌至历史新低。"
在 before a verb indicates that an action or process is in progress. In news and formal writing, it is often used to describe continuing trends or movements.
"资金在持续流出印度资产。"
一度 means “for a time” or “at one point.” It is commonly used in formal or news-style Chinese to describe a temporary change, especially in prices, rates, or situations.
"美元兑印度卢比一度涨0.1%至93.9837。"
已 is a formal written equivalent of 已经, meaning “already.” It marks that an action or change has been completed by a certain time, and is very common in news reports and financial writing.
"本月外资已从印度股市撤走近110亿美元。"
将 is a formal way to express future or expected developments, similar to “will” or “is expected to.” It is often used in written Chinese, especially in news and analysis.
"符合纳入指数条件的债券月度资金流出规模也将创下纪录。"
funds; capital
one of the Eight Trigrams 八卦[ba1 gua4], symbolizing swamp
preservation
property
most
(math.) exponent
CL:個|个[ge4]
just a short while ago
BC (e.g. 前293年)
to distend
already
Log in to leave a comment.
Loading comments...