Browse Articles

伊朗总统证实拉里贾尼已遇难并发表悼词

intermediate澎湃1 min read
View original source →
Share

Reading

Translation
/
·
·
·
@.
©

Tap any word above to look it up or add it to your review deck

Grammar Points

虽然...但...Concessive ClauseHSK 4

Use 虽然…但… to acknowledge a fact while contrasting it with another statement; it’s often used to show contrast or unexpected outcomes.

"佩泽齐齐安强调,虽然拉里贾尼遇难,但伊朗将继续坚持“理性与远见并重”的抵抗路线。"

对...来说...For X...HSK 4

对…来说 is used to express someone’s perspective or opinion about a topic, often meaning “for someone” or “from someone’s point of view.”

"拉里贾尼的离去对伊朗伊斯兰共和国来说是“难以弥补的巨大损失”。"

正在...Ongoing ActionHSK 2

正在 indicates an action happening right now or over an ongoing period, similar to the English present progressive.

"连日来的军事行动正在削弱伊朗,后续会有更多“惊喜”。"

据...消息According to the newsHSK 5

据…消息 introduces reported or cited information, usually followed by what was heard or learned.

"据伊朗方面消息,拉里贾尼及其子莫尔塔扎·拉里贾尼在其位于帕尔迪斯的女儿家中遭袭身亡。"

被...打死Passive VictimHSK 4

被 is a passive marker that indicates the subject is affected by an action; 被…打死 means “was killed by …”.

"以色列总理内塔尼亚胡当地时间17日发表讲话称,拉里贾尼已被打死。"

Key Vocabulary

拉里lā lǐ
贾尼jiǎ ní
deHSK1

(used at the end of a declarative sentence for emphasis)

新闻xīn wénHSK3

news

伊朗yī lǎng
澎湃pēng pàiHSK7

(of the sea etc) surging; tempestuous

报料bào liào
zàiHSK1

(used before a verb to indicate an action in progress)

佩泽希齐扬pèi zé xī qí yáng
发表fā biǎoHSK5

to publish

leHSK1

(used with 得[de2] or 不[bu4] after a verb to express (im)possibility, as in 忘不了[wang4 bu5 liao3] "cannot forget")

遇难yù nánHSK7

to perish

凌晨líng chénHSK6

in the wee hours

阿里ā lǐ
强调qiáng diàoHSK5

to emphasize (a statement)

内塔尼亚胡nèi tǎ ní yà hú
总统zǒng tǒngHSK5

president (of a country)

HSK1
声明shēng míngHSK7

declaration

Log in to save vocabulary
0💬 0
Comments (0)

Log in to leave a comment.

Loading comments...