Tap any word above to look it up or add it to your review deck
Chinese often places a time expression before the main verb or at the beginning of the sentence to show when something happens. This is one of the most common sentence patterns in news and formal writing.
"央行今日开展1462亿元7天期逆回购操作。"
"2026年3月27日,中国人民银行以固定利率、数量招标方式开展了1462亿元7天期逆回购操作。"
以...方式 means 'by means of...' or 'in the manner of...'. It introduces the method, standard, or form used to carry out an action. This pattern is common in formal and written Chinese.
"中国人民银行以固定利率、数量招标方式开展了1462亿元7天期逆回购操作。"
了 after a verb shows that the action has been completed or happened. In news reports, it is often used to state completed events clearly and objectively.
"中国人民银行以固定利率、数量招标方式开展了1462亿元7天期逆回购操作。"
为 is a formal written verb meaning 'to be', 'to equal', or 'to amount to'. It is often used in official, financial, and news language to state a value, identity, or result.
"操作利率为1.40%。"
Chinese places modifiers before the noun. In formal and financial Chinese, numbers, amounts, and term-length expressions can all come before a noun to describe it precisely, such as the amount and duration of an operation.
"1462亿元7天期逆回购操作"
"开展1462亿元7天期逆回购操作"
to work
to betray
to unfold
interest rate
to learn of sth
because of
quantitative
CL:個|个[ge4]
sun
because of
set
unofficial variant of 瞭[liao4]
month
CL:種|种[zhong3]
today
Log in to leave a comment.
Loading comments...