Browse Articles

西门子投资1.65亿美元扩大美国人工智能制造业务

intermediate36氪1 min read
View original source →
Share

Reading

Translation

Tap any word above to look it up or add it to your review deck

Grammar Points

将 + 动词will / future markerHSK 4

“将”用在动词前,表示将来的动作、计划或正式宣布的安排。新闻和书面语中很常见,比“会”更正式。

"西门子近日宣布,将投资1.65亿美元,用于扩大美国人工智能基础设施的制造业务。"

用于 + 动词/名词be used forHSK 4

“用于”表示资金、时间、资源或物品的用途,相当于“用来……”。常见于正式书面语,说明某事物被使用的目的。

"将投资1.65亿美元,用于扩大美国人工智能基础设施的制造业务。"

在……的基础上on the basis ofHSK 5

“在……的基础上”表示某个行动或结果是建立在前面的条件、成果或情况之上的,意思是“基于……”“以……为基础”。

"此次投资是在西门子过去几年承诺投入近7亿美元以扩大美国本土制造产能的基础上进行的。"

其中包括……including / among themHSK 4

“其中”表示“在这些之中”,“包括”用来列举内容。“其中包括……”常用于先说整体,再补充其中的一部分例子。

"其中包括在加利福尼亚州波莫纳和得克萨斯州沃斯堡新建及扩建电气产品工厂。"

以 + 动词in order toHSK 5

“以”后面接动词时,表示目的,常见于书面语,相当于“为了……”。这里表示投入资金的目的。

"此次投资是在西门子过去几年承诺投入近7亿美元以扩大美国本土制造产能的基础上进行的。"

Key Vocabulary

亿美元yì měi yuán
扩大kuò dàHSK5

to broaden one's scope

西门子xī mén zǐ
投资tóu zīHSK6

to invest

美国měi guó
制造zhì zàoHSK5

to manufacture; to make

deHSK1

(used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的[pi2 ge2 de5] "one made of leather" or 跑堂兒的|跑堂儿的[pao3 tang2 r5 de5] "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的[xin1 de5] "new one")

人工智能rén gōng zhì néngHSK6

artificial intelligence (AI)

业务yè wùHSK5

professional work

zàiHSK1

to exist; to be alive

进行jìn xíngHSK4

(of a process etc) to proceed; to be in progress; to be underway

shìHSK1

variant of 是[shi4]

新建xīn jiàn
jiāngHSK4
HSK5

by means of

本土běn tǔHSK6

local

宣布xuān bùHSK5

to declare

波莫纳bō mò nà
jìnHSK2

close to

几年jǐ nián
Log in to save vocabulary
0💬 0
Comments (0)

Log in to leave a comment.

Loading comments...

西门子投资1.65亿美元扩大美国人工智能制造业务 - ISCBJ