Browse Articles

惜败出局已达赛前预期,冲向世界杯,中国女足还要向前看

intermediate澎湃5 min read
View original source →
Share

Reading

Translation

Tap any word above to look it up or add it to your review deck

Grammar Points

虽然……但/但是……although... but...HSK 4

Used to express concession: the first clause presents a fact or difficulty, and the second clause gives a contrasting result. In news writing, the second part is often shortened to “但” or even omitted when the contrast is clear.

"虽然未能继上届亚洲杯后再度闯进决赛,但也完成了晋级世界杯的预期目标。"

"面对主场作战的澳大利亚女足,中国女足并非更被看好晋级的一方,但姑娘们还是打出了自己的拼劲。"

并非……的一方not the side/person that...HSK 5

“并非” is a formal way to say “is not” or “not necessarily.” In the structure “并非……的一方,” it identifies someone as not being the party with a certain status or expectation. This is common in formal writing and sports/news reporting.

"中国女足并非更被看好晋级的一方。"

"如今在与澳大利亚女足激战之后惜败出局,并非一个不能接受的结果。"

从……来看judging from / from the perspective ofHSK 4

This pattern introduces the basis for an analysis or judgment. It means “if we look from...” or “judging from...”. It is very common in explanations, comparisons, and formal discussion.

"从世界排名上看,世界排名第15位的澳大利亚女足相比第17位的中国女足处于上风。"

"事实上,从赛后数据统计来看,中国女足在进攻数据上还要领先于对手。"

相比之下by comparisonHSK 5

Used to introduce a contrast by comparing one side with another. It often appears after describing one situation, then shows how the other situation is different or weaker/stronger in comparison.

"相比之下,中国女足在留洋球员阵容上就明显处于下风,在留洋球员数量和效力联赛的水准上都不及澳大利亚女足、日本女足等强队。"

"从世界排名上看,世界排名第15位的澳大利亚女足相比第17位的中国女足处于上风。"

对于……而言for... / as far as ... is concernedHSK 5

A formal structure meaning “for...” or “as far as ... is concerned.” It sets the topic or viewpoint before giving an evaluation, need, or conclusion. Very common in written Chinese and news reports.

"对于中国女足而言,这一届赛事是阵中老队员的亚洲杯谢幕战。"

"对于当下的中国女足来说,努力“走出去”,去到竞争水平更高的联赛和俱乐部踢球,仍是提升水准的重要途径。"

Key Vocabulary

deHSK1

(used after an attribute when it modifies a noun)

zàiHSK1

(used before a verb to indicate an action in progress)

中国女足zhōng guó nǚ zú
女足nǚ zú
亚洲杯yà zhōu bēi
leHSK1

(modal particle indicating change of state, situation now)

澳大利亚ào dà lì yà
gèngHSK3

watch (e.g. of a sentry or guard)

shàngHSK1
效力xiào lìHSK7

effectiveness

比赛bǐ sàiHSK3

match

本届běn jiè
rénHSK1

CL:個|个[ge4],位[wei4]

HSK1
shìHSK1

to be (followed by substantives only)

jiùHSK2

(pattern: 不[bu4] ... 就[jiu4] ...) if not ... then must be ...

自己zì jǐHSK2

oneself

赛事sài shìHSK6

competition (e.g. sporting)

zhōngHSK3
对于duì yúHSK4

regarding; as far as (sth) is concerned; with regard to

Log in to save vocabulary
0💬 0
Comments (0)

Log in to leave a comment.

Loading comments...

惜败出局已达赛前预期,冲向世界杯,中国女足还要向前看 - ISCBJ