Tap any word above to look it up or add it to your review deck
Use “在 + platform + 表示” to report that someone said something on a specific channel; it frames the source before the quoted content.
"36氪获悉,小熊电器在互动平台表示,公司目前有猫咪饮水机等宠物类小家电在售,暂无开发电子萌宠类产品。"
"36氪获悉,中科环保在互动平台表示,公司暂时未在 SAF 领域有相关技术研究成果。"
“暂时” or “暂无” before a verb or verb phrase means the action or state does not happen right now but may change later, softening the negation.
"小熊电器:暂无开发电子萌宠类产品。"
"中科环保:暂时未在 SAF 领域有相关技术研究成果。"
“刚刚” at the start signals that what follows happened moments ago; it’s a common adverbial phrase for news updates.
"刚刚,苹果祭出地表最强 AI PC,顶配 6 万 5,M5 Max 芯核弹 AI 性能暴涨 4 倍 6 小时前。"
"刚刚,GPT-5.3 新模型撞车 Gemini,OpenClaw:谢谢你们 5 小时前。"
A noun phrase followed by a colon introduces a topic, headline, or comment, with the clause after the colon giving the key detail about that topic.
"GTC 大会前瞻:重点关注哪些领域?"
Lists use the “、” separator to link multiple nouns or phrases of the same type, helping learners recognize enumerations.
"账号设置、我的关注、我的收藏、申请的报道、退出登录。"
"聚焦全球优秀创业者,项目融资率接近 97%,领跑行业。"
CL:個|个[ge4]
front
(of sb or sth) to be (located) at
(used at the end of a declarative sentence for emphasis)
Europe (abbr. for 歐羅巴洲|欧罗巴洲[Ou1 luo2 ba1 Zhou1])
(bound form) having; with; -ful; -ed; -al (as in 有意[you3 yi4] intentional)
to denounce
CL:家[jia1]
station
mold
domain; sphere; field; territory; area
I; me; my
to share (let others have some of sth good)
CL:門|门[men2],種|种[zhong3],項|项[xiang4]
Log in to leave a comment.
Loading comments...