Browse Articles

小米集团:2025年智能电动汽车及AI等创新业务收入首破千亿

intermediate36氪1 min read
View original source →
Share

Reading

Translation

Tap any word above to look it up or add it to your review deck

Grammar Points

显示,……show/indicate thatHSK 4

“显示”常用于书面语和新闻报道中,表示数据显示、报告表明、情况说明后面的内容。前面常是“财报显示、数据显示、调查显示”等,后面接完整的信息或结论。

"财报显示,小米集团2025年智能电动汽车及AI等创新业务收入首破千亿,达1061亿元。"

"财报显示,小米集团2025年全年营收4572.9亿元,同比增长25%;调整后净利润391.7亿元,同比增长44%。"

同比增长……year-on-year increaseHSK 5

“同比”是“与去年同期相比”的意思,常用于经济、商业和数据报道。“同比增长+数字/百分比”表示和去年同一时期相比,数量上升了多少。这是财经新闻里非常高频的表达。

"达1061亿元,同比增长223.8%。"

"全年汽车交付411082辆,同比增长200.4%。"

首破……first time to surpassHSK 5

“首”表示“第一次”,“破”在这里表示“突破、超过”。“首破+数量/水平”表示第一次达到或超过某个重要门槛,常见于新闻标题和正式报道中。

"小米集团2025年智能电动汽车及AI等创新业务收入首破千亿,达1061亿元。"

实现……achieve/realizeHSK 4

“实现”表示经过发展、努力或变化后达到某个结果,后面常接目标、增长、盈利、突破等名词。在财经文本中,常用来说明企业达成了某项成果。

"实现年度经营盈利9亿元。"

其中,……among them / specificallyHSK 4

“其中”用于先说总体情况,再进一步说明其中的一部分,相当于“among them”或“of which”。它帮助读者从总数据过渡到分类数据,是说明文和新闻里很常见的连接方式。

"其中,第四季度收入372亿元,创历史新高,营收占比超30%。"

Key Vocabulary

亿元yì yuán
增长zēng zhǎngHSK4

to grow; to increase

同比tóng bǐHSK7

(statistics) compared with the same period of the previous year; year on year; year over year

第四季度dì sì jì dù
全年quán nián
营收yíng shōu
小米xiǎo mǐ
集团jí tuánHSK6

bloc

业务收入yè wù shōu rù
财报cái bào
niánHSK1

harvest (old)

净利润jìng lì rùn
显示xiǎn shìHSK5

to show

HSK5

up to

调整tiáo zhěngHSK5

to adjust

hòuHSK1

empress

收入shōu rùHSK4

to take in

děngHSK2

(used to end an enumeration)

创新chuàng xīnHSK5

to bring forth new ideas; to blaze new trails

首破shǒu pò
Log in to save vocabulary
0💬 0
Comments (0)

Log in to leave a comment.

Loading comments...