Tap any word above to look it up or add it to your review deck
This pattern is used to show how much a price, index, or value has gone down or up. In financial and news language, 跌 means 'fall' and 涨 means 'rise', followed by a number or percentage to indicate the size of the change.
"现货白银短线跳水跌超1%。"
"恒生科技指数跌3%,恒生指数跌1.85%。"
超 means 'more than' or 'exceed'. It is commonly used before numbers, percentages, and amounts in formal or news-style Chinese to indicate that a figure is above a certain level.
"现货白银短线跳水跌超1%。"
"现货白银短线跳水跌超1%,报70.51美元/盎司。"
In financial reporting, 报 is used to state the current quoted price, value, or closing number. It often appears after describing a rise or fall, and means something like 'to stand at' or 'to be quoted at'.
"现货白银短线跳水跌超1%,报70.51美元/盎司。"
获悉 is a formal written expression meaning 'to learn' or 'to be informed of'. In news writing, a media source often uses it to introduce reported information. The structure means 'A learned that B'.
"36氪获悉,现货白银短线跳水跌超1%,报70.51美元/盎司。"
"36氪获悉,恒生科技指数跌3%,恒生指数跌1.85%。"
短线 in financial Chinese refers to short-term or intraday movement. It is often used before verbs like 跳水, 上涨, 下跌 to describe a sudden movement over a short period of time.
"现货白银短线跳水跌超1%。"
"现货白银短线跳水跌超1%,报70.51美元/盎司。"
available item
to learn of sth
to commit suicide by jumping into water
(of prices etc) to drop
exponential (function, growth)
science and technology
periodical; journal
Log in to leave a comment.
Loading comments...