Browse Articles

为什么所有人都在说粤菜不油?

intermediate知乎1 min read
View original source →
Share

Reading

Tap any word above to look it up or add it to your review deck

Key Vocabulary

deHSK1

(used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的[pi2 ge2 de5] "one made of leather" or 跑堂兒的|跑堂儿的[pao3 tang2 r5 de5] "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的[xin1 de5] "new one")

shìHSK1

to be (followed by substantives only)

leHSK1

(used with 得[de2] or 不[bu4] after a verb to express (im)possibility, as in 忘不了[wang4 bu5 liao3] "cannot forget")

zàiHSK1

(of sb or sth) to be (located) at

dōuHSK1

metropolis

广东guǎng dōng
一层yī céng
tāngHSK4

surname Tang

粤菜yuè cài
HSK1

I; me; my

上面shàng miànHSK2

above-mentioned

不油bù yóu
只有zhǐ yǒuHSK3

only have ...; there is only ...

chīHSK1

to absorb

北方běi fāngHSK3

the northern part a country

厚厚hòu hòu
jiùHSK2

(often followed by 著|着[zhe5]) taking advantage of

fànHSK1

(loanword) fan

HSK2

abbr. for 比利時|比利时[Bi3 li4 shi2]

油爆yóu bào
Log in to save vocabulary
0💬 0
Comments (0)

Log in to leave a comment.

Loading comments...

为什么所有人都在说粤菜不油? - ISCBJ