Browse Articles

微软预计到2029年在新加坡的云和人工智能基础设施上投入55亿美元

intermediate36氪1 min read
View original source →
Share

Reading

-
-
·
//

Tap any word above to look it up or add it to your review deck

Key Vocabulary

小时xiǎo shíHSK1

CL:個|个[ge4]

qiánHSK1
源码yuán mǎ
niánHSK1

grain

欧洲ōu zhōuHSK5

Europe (abbr. for 歐羅巴洲|欧罗巴洲[Ou1 luo2 ba1 Zhou1])

jīn
太郎tài láng
泄露xiè lùHSK7

also pr. [xie4lou4]

zhànHSK2

website

上野shàng yě
加入jiā rùHSK4

to add in

zàiHSK1

(of sb or sth) to be (located) at

基础设施jī chǔ shè shī
deHSK1

(used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的[pi2 ge2 de5] "one made of leather" or 跑堂兒的|跑堂儿的[pao3 tang2 r5 de5] "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的[xin1 de5] "new one")

刚刚gāng gāngHSK3

just a moment ago

新加坡xīn jiā pō
机场jī chǎngHSK2

(slang) service provider for Shadowsocks or similar software for circumventing Internet censorship

预计yù jìHSK5

to estimate

HSK6
Log in to save vocabulary
0💬 0
Comments (0)

Log in to leave a comment.

Loading comments...