Browse Articles

微博:2025年总营收125.76亿元

intermediate36氪1 min read
View original source →
Share

Reading

Translation
,,

Tap any word above to look it up or add it to your review deck

Grammar Points

截至……up to / as ofHSK 5

“截至”表示某个时间点为止,常用于新闻、财报、统计数据中,说明数据统计的截止时间。后面通常接时间、日期或时期。

"截至第四季度末,微博的月活跃用户达到5.67亿,日活跃用户达到2.52亿。"

"截至2025年12月31日止年度内,公司于联交所以总代价约800亿港元购回合共153,415,000股股份。"

达到……reachHSK 4

“达到”表示数量、水平、目标等到达某个程度或数值,在财经、统计和正式书面语中非常常见。后面一般接具体数字、标准或结果。

"2025年全年,微博总营收达到17.6亿美元,约合人民币125.76亿元。"

"微博的月活跃用户达到5.67亿,日活跃用户达到2.52亿。"

约合……approximately equivalent toHSK 6

“约合”用于把一种货币、单位或数值换算成另一种形式,意思是“大约相当于”。常见于财经报道中,前面通常是原始金额,后面是换算后的金额。

"第四季度微博总营收4.733亿美元,约合人民币33.37亿元。"

"归属于微博股东的净利润为4.49亿美元,约合人民币32.24亿元。"

归属于……的……belonging to / attributable toHSK 6

“归属于……的……”是正式书面表达,用来说明某项利润、权益、资产等属于某个主体。在财报语言中常表示“归某方所有”或“可归因于某方”。

"归属于微博股东的净利润为4.49亿美元,约合人民币32.24亿元。"

"归属于微博股东的净利润为4.49亿美元。"

于……formal at/in/onHSK 6

“于”是正式书面语介词,相当于“在”或“从”。常用于公告、法律、新闻和财报中,使表达更正式。它可以表示时间、地点或动作发生的背景。

"公司于联交所以总代价约800亿港元购回合共153,415,000股股份。"

"截至2025年12月31日止年度内,公司于联交所以总代价约800亿港元购回合共153,415,000股股份。"

Key Vocabulary

微博wēi bó
人民币rén mín bìHSK5

Chinese Yuan (CNY)

亿美元yì měi yuán
约合yuē hé
第四季度dì sì jì dù
亿元yì yuán
达到dá dàoHSK4

to reach; to achieve; to attain

niánHSK1

variant of 年[nian2]

deHSK1

(used after an attribute when it modifies a noun)

用户yòng hùHSK5

customer

财报cái bào
全年quán nián
股份gǔ fènHSK7

stock

总营收zǒng yíng shōu
截至jié zhìHSK6

up to (a time)

yuèHSK1

month

活跃huó yuèHSK6

excited

亿HSK5

100 million

购回gòu huí
归属于guī shǔ yú
Log in to save vocabulary
0💬 0
Comments (0)

Log in to leave a comment.

Loading comments...

微博:2025年总营收125.76亿元 - ISCBJ