Tap any word above to look it up or add it to your review deck
就 is used to introduce the topic, issue, or matter being discussed, often meaning 'regarding' or 'on'. In formal Chinese, it frequently appears in structures like 就……进行…… to mean 'carry out/discuss something on a certain topic'.
"王毅应约同法国总统外事顾问博纳通电话,就中东局势进行沟通。"
"法方愿就此同中方加强沟通协作。"
应 is a formal modal verb meaning 'should', 'ought to', or 'be expected to'. It is common in official, written, and political language. 不应 means 'should not'.
"应共同为局势降温、重启谈判寻找出路,作出贡献。"
"不义之战不应继续。"
This pattern is used to connect two related consequences or qualities. 不仅 introduces the first point, and 也 adds the second point. It is a common way to build more advanced and formal sentences.
"不仅冲击全球能源供应稳定,也带来巨大人道主义危机。"
作为 means 'as' and introduces the identity, role, or status of a person or group. It is often used to explain why someone has certain responsibilities or perspectives.
"面对当前危急局面,中法作为联合国安理会常任理事国,应加强战略沟通协调,坚定维护联合国宪章和国际法,防止世界倒回“丛林法则”。"
虽然 introduces a concession ('although/even though'), and the second clause gives the main result or judgment, often with 但, 可是, or another contrasting continuation. In the text, 但 is omitted but understood, which is common in formal writing.
"虽然面临困难,但走出危机的正确途径仍是对话谈判。"
situation
to join; to connect; to link up
United Nations
(used after an attribute when it modifies a noun)
the present time
steady
(modal particle indicating change of state, situation now)
(literary) frequently; often
(same as 就是[jiu4 shi4]) merely; nothing else but; simply; just; precisely; exactly
to agree (to do sth)
surname Du
adviser
crisis
Taiwan pr. [huo4]
Log in to leave a comment.
Loading comments...