Tap any word above to look it up or add it to your review deck
“携手”是动词,强调两方或多方合作,“与”连接其他参与者,整个结构常用于介绍合作关系或联合发起的动作。
"VITURE携手英伟达与斯坦福大学推出 XR-AI 解决方案"
“据”用来引出消息来源或依据,相当于英语中的“according to”,常见于新闻或正式报道,引导后面的陈述。
"据了解,VITURE XR+AI 解决方案已可以应用于免疫疗法、干细胞工程及材料科学等研究领域。"
“由”引出动作的执行者,多用于被动句或强调某行动由谁完成;“共同”强调多个主体一起参与。
"该基金由成都交投卓越私募基金管理有限公司、上海复星高科技(集团)有限公司、宁波复星锐正创业投资合伙企业(有限合伙)等共同出资。"
“已可以”表示某能力或条件已经具备,“于”后接应用范围或对象,用来说明可以用于哪些方面。
"VITURE XR+AI 解决方案已可以应用于免疫疗法、干细胞工程及材料科学等研究领域。"
列举时在最后加“等”表示“等等”,暗示还有其他类似的主体,常用于正式报道中概括多个参与者。
"复星集团等在成都成立卓越锐正智能科技基金"
(used after an attribute when it modifies a noun)
hour
former
fund
administration
(used with 得[de2] or 不[bu4] after a verb to express (im)possibility, as in 忘不了[wang4 bu5 liao3] "cannot forget")
to invest
to act jointly
science and technology
outstanding
(bound form) class; rank; grade
because of
information
cloud
Log in to leave a comment.
Loading comments...