Tap any word above to look it up or add it to your review deck
Used to show an action is in progress at that moment. 正在 is more explicit and formal; 在 before the verb can also mark an ongoing action.
"美方正在考虑逐步降级针对伊朗的军事行动。"
"特朗普3月20日在社交媒体上发文称。"
Used to indicate who is responsible for performing an action, often in formal or written Chinese. It can be translated as 'be done by' or 'let ... do'.
"所以应该由使用国来守卫巡航。"
Used to express that something has continued or been true from a past time until now. It often introduces the starting point of a situation.
"这是开战以来特朗普首次释放了降级的信号。"
"特朗普自从美以对伊朗发动大规模空袭以来,他的讲话很多是自相矛盾的。"
Shows that as one situation changes, another changes along with it. It expresses a proportional relationship between two developments.
"而且战事越拖越久。"
The 把 sentence highlights how an action affects or changes an object. In spoken Chinese, 给 can be added for emphasis. This pattern often focuses on the result of the action.
"但是有人去把树上的马蜂窝给捅了。"
"应该把蜇你的马蜂给打死。"
(used after an attribute when it modifies a noun)
unofficial variant of 瞭[liao4]
to scold; to tell off
(after a suppositional clause) in that case; then
to use
(bound form) this; the (followed by a noun)
(third-person singular) (since the early 20th century, usu. male) he; him; his
ought to; should; must
(of a time etc) last
(adverb for emphatic assertion)
(of sb or sth) to be (located) at
since (a previous event)
month
Log in to leave a comment.
Loading comments...