Tap any word above to look it up or add it to your review deck
Used to show that one statement is true, and an even stronger or more important statement follows. The second part usually adds emphasis beyond the first part.
"Token“词元”不仅是智能时代的价值锚点,更是连接技术供给与商业需求的“结算单位”"
Used to include multiple possibilities and show that the same result applies in all cases. It often introduces two parallel items.
"无论是用户的提问,还是AI生成的一段代码,最终都要被拆解成词元来完成运算。"
A formal linking expression used to introduce a conclusion or result based on what was said before. It means 'exactly because of this' or 'for this reason'.
"正因如此,词元调用量成为衡量AI模型活跃度和产业价值的关键指标。"
Used to show a proportional relationship: as one thing increases or changes, another thing also increases or changes correspondingly.
"词元调用量越高,意味模型被用得越多,创造的实际价值也就越大。"
A common formal structure used to introduce an example that illustrates the point being discussed.
"以最近爆火的“龙虾”为例,“龙虾”执行任务需频繁调用大模型,对Token(词元)的消耗量是普通模型的数倍甚至上百倍。"
(used after an attribute when it modifies a noun)
to understand clearly (variant of 瞭|了[liao3])
to estimate
data
(of sb or sth) to be (located) at
China
pattern
to raise; to increase
worth
to be (followed by substantives only)
artificial intelligence (AI)
supply (as in supply and demand)
variant of 年[nian2]
development
to surpass
older (than another person)
Log in to leave a comment.
Loading comments...