Tap any word above to look it up or add it to your review deck
Expresses that something is unnecessary; usually followed by a verb phrase describing the action that can be avoided.
"美国总统特朗普2日说,他认为没有必要对伊朗采取地面军事行动。"
The preposition 对 marks the target, followed by 采取 plus the actual action; this structure describes applying a specific measure toward someone or something.
"特朗普:没有必要对伊朗采取地面军事行动。"
Used in formal or written notices to state that action B is forbidden unless condition A (usually permission) has already been met.
"澎湃新闻,未经授权不得转载。"
Introduces reported speech: a person’s words or attitude are summarized by using 说, then a comma, then the reported clause.
"美国总统特朗普2日说,他认为没有必要对伊朗采取地面军事行动。"
Uses 认为 (“to believe/think”) to present the speaker’s or someone else’s belief about what follows.
"美国总统特朗普2日说,他认为没有必要对伊朗采取地面军事行动。"
CL:條|条[tiao2],個|个[ge4]
(of the sea etc) surging; tempestuous
ground
required
to not be
(bound form) opposite; facing; matching
president (of a country)
to take
day of a month
Log in to leave a comment.
Loading comments...