Tap any word above to look it up or add it to your review deck
“召开” is a formal verb meaning “to convene” or “to hold,” often used with meetings, conferences, or sessions. It is common in news and business Chinese.
"公司当天召开第六届董事会第二十二次会议。"
"ST中青宝公告,公司当天召开第六届董事会第二十二次会议,审议通过了《关于申请撤销其他风险警示的议案》。"
This formal pattern is used in official or business contexts to say that a proposal, motion, or matter was discussed and approved. “审议” means to deliberate or review, and “通过” means to pass or approve.
"审议通过了《关于申请撤销其他风险警示的议案》。"
"公司当天召开第六届董事会第二十二次会议,审议通过了《关于申请撤销其他风险警示的议案》。"
“向” introduces the target of an action. In this pattern, it shows the institution or person receiving the application or request. It is very common in formal written Chinese.
"同意公司向深交所申请撤销股票交易其他风险警示。"
"符合申请撤销其他风险警示的全部条件。"
“自……起” is a formal way to say “starting from...” or “as of...”. It is often used in notices, legal texts, and news reports to mark the beginning time of a rule, status, or action.
"公司股票自2025年3月18日起被深交所实施其他风险警示。"
"自2025年3月18日起被深交所实施其他风险警示。"
“被” marks the passive voice in Chinese. The receiver of the action appears before “被,” and the doer may appear after it. This pattern is especially common in news writing when focusing on what happened to something.
"公司股票自2025年3月18日起被深交所实施其他风险警示。"
"原因为收到深圳证监局下发的《行政处罚事先告知书》。"
(sth or sb) else
warning
risk; hazard
application form (CL:份[fen4])
(used after an attribute when it modifies a noun)
company; firm; corporation
CL:個|个[ge4]
(computing) to undo
(statistics) compared with the same period of the previous year; year on year; year over year
to grow; to increase
speech
to agree
to achieve; to implement; to realize; to bring about
root cause
(physics) coincidence
existence
Log in to leave a comment.
Loading comments...