Tap any word above to look it up or add it to your review deck
This pattern sets a deadline or target time, meaning 'by...' or 'when it reaches...'. It is often used in plans, policies, and goals to describe what will be achieved before a certain year or date.
"到2027年,实现人工智能技术与航运要素广泛深度融合,智能航运核心关键技术取得突破。"
随着 introduces a change in background or situation, and the second clause shows the result or accompanying development. It is similar to 'as...', 'with...', or 'along with...'.
"随着机器人进入更大规模应用阶段,对高性能芯片的需求将进一步提升。"
对 marks the target or object, and 的 links it to a following noun. This structure is very common in formal Chinese, especially in expressions like 对……的需求, 对……的影响, 对……的研究.
"随着机器人进入更大规模应用阶段,对高性能芯片的需求将进一步提升。"
依托 means 'to rely on', 'to use as support', or 'based on'. It is often used in formal or policy language to show the foundation, resource, or technology something depends on.
"航运业依托智能技术防控人为失误、降低劳动强度、提高生产效率的能力初步显现,形成航运发展的新动能。"
将 is a formal marker for future action or prediction, similar to 'will'. 预计将 means 'is expected to', and 或将 means 'may/will possibly'. These are very common in news, reports, and formal writing.
"预计将实现每年超过1太瓦(1TW)的算力产出。"
"马斯克预测,未来人形机器人行业的潜在年产量或将达到10亿至100亿台。"
smart (phone, system, bomb etc)
shipping
(used after an attribute when it modifies a noun)
to invite
the above-mentioned
to achieve; to implement; to realize; to bring about
robot; android
to produce; to manufacture
pilot scheme
model
computer chip; microchip
essential factor
scene; scenario; situation; setting
CL:門|门[men2],種|种[zhong3],項|项[xiang4]
to join
CL:個|个[ge4]
or
Log in to leave a comment.
Loading comments...