Tap any word above to look it up or add it to your review deck
This pattern places the time or location before the verb to show when or where an action happens. It is very common in formal and everyday Chinese.
"世界数据组织3月30日在北京成立。"
"数据在合规、安全、可信基础上的高效交流与合理利用路径"
This structure is used to explain how something was formed or established. “由” introduces the people or groups responsible, and “是……的” emphasizes the fact or nature of the formation.
"是由全球数据领域相关单位及个人自愿结成的专业性、非政府、非营利性国际团体"
“旨在” is a formal expression meaning “to aim at” or “to be intended to.” It is often used in news, official writing, and academic contexts to state purpose.
"旨在“弥合数据鸿沟、释放数据价值、繁荣数字经济”"
“致力于” means to devote efforts to or be committed to doing something. It is commonly used in formal Chinese to describe long-term goals or efforts.
"组织将致力于推动全球数据合作与治理实践"
This pattern means “on the basis of” or “based on.” It shows that an action or result depends on certain conditions or foundations.
"积极探索数据在合规、安全、可信基础上的高效交流与合理利用路径"
data
the whole world
(used after an attribute when it modifies a noun)
(used before a verb to indicate an action in progress)
digital (electronics etc)
CL:個|个[ge4]
world
and
economy
to occupy
highly effective
to checkmate
Beijing
to get news
to realize
Log in to leave a comment.
Loading comments...