Tap any word above to look it up or add it to your review deck
This pattern shows a change, upgrade, or movement from one stage, level, or place to another. In formal and technical writing, it is often used to describe development direction or transformation.
"推动光模块从800G向1.6T/3.2T代际升级"
"从800G向1.6T/3.2T代际升级"
Used after a number, level, or standard to mean that value and anything higher than it. It is common in policy, technical, and formal contexts.
"支持800G及以上光模块量产项目落地"
In formal Chinese, verbs such as 推动, 支持, 提升 are often used to introduce government actions or policy goals. They are followed directly by a noun phrase as the object, expressing what is being promoted, supported, or improved.
"推动光模块从800G向1.6T/3.2T代际升级"
"支持800G及以上光模块量产项目落地;提升核心材料、光芯片、光器件自主研发能力"
等 is used after listing examples to indicate that the list is not complete, similar to “etc.” or “and other...”. It often appears in formal writing after two or more items.
"推动高端薄膜铌酸锂、高端磷化铟等核心技术突破与规模化应用"
"提升核心材料、光芯片、光器件自主研发能力"
与 is a formal written conjunction meaning “and” or “with.” It commonly links two nouns or two related actions in government, academic, or news writing.
"推动高端薄膜铌酸锂、高端磷化铟等核心技术突破与规模化应用"
"推动全光交换技术演进与产业化应用"
only; merely
to push (e.g. for acceptance of a plan); to promote; to give impetus to
high-end
CL:個|个[ge4]
to take part in
to go up by one grade; to be promoted
to
(bound form) to engage in (an activity)
and
practical; applied (science, linguistics etc)
(of a plane) to land
support
(used to indicate that one has completed one's remarks) That is all.
development
CL:個|个[ge4]
Log in to leave a comment.
Loading comments...