Tap any word above to look it up or add it to your review deck
“其中”用来在一组事情或内容中提到其中的一个部分,相当于“among them / in this …”。常用于书面与正式语境。
"36氪获悉,深圳市龙岗区人工智能(机器人)署近日...公开征询意见。其中提出,鼓励市场化、专业化平台载体推出“龙虾服务区”。"
“符合 + 条件/要求 + 的”构成定语,用来说明某人或某事满足某种条件,进一步修饰后面的名词(如“给予”、“对象”)。
"免费提供 OpenClaw 部署服务,符合条件的给予一定补贴;提供 OpenClaw 类智能体工具开发推广支持。"
“对...的...”表示针对某类行为或对象,“给予”表示提供支持、奖励等。整个结构常用于政府、单位表达政策措施。
"对向国际主流社区贡献关键代码、在技能交易平台开发上架龙岗优势产业相关技能包、开发与具身智能设备结合的应用项目的,经认定后给予最高 200 万元补贴。"
“按”在这里作介词,表示“按照、根据”某种标准,再接“给予”表达按照此标准支付奖励或补助。
"每年遴选一批创新性强、应用效果好的 OpenClaw 深度应用项目,授予“龙岗区 OpenClaw 应用示范项目”称号,并按实际投入 30% 给予一次性奖励,最高 100 万元。"
“每 + 时间单位”表示动作或事件重复发生的频率,常用来描述周期性的行为,如“每年”、“每天”或“每月”。
"聚焦智能制造、智慧政务、智慧园区、智慧医疗等领域,每年遴选一批创新性强、应用效果好的 OpenClaw 深度应用项目。"
(used after an attribute when it modifies a noun)
CL:個|个[ge4]
first
item
application; practical use
later
to supply
worldwide; global
Europe (abbr. for 歐羅巴洲|欧罗巴洲[Ou1 luo2 ba1 Zhou1])
to stand
to report (malefactors to the police)
wisdom; intelligence
roar
Log in to leave a comment.
Loading comments...