Browse Articles

深度|最高领袖办公室附近遭袭,伊朗权力体系如何“去中心化”强化韧性?

intermediate澎湃14 min read
View original source →
Share

Reading

Translation
** **
-
>
-
-
- ·
- ·
- ' ·
-
-
-
-
-
-
-
·
-
-
-
-
- ·
-
-
:
: @.
©

Tap any word above to look it up or add it to your review deck

Grammar Points

不仅…也…Not only… but also…HSK 4

expresses that the subject is doing two complementary actions, adding information to emphasise both efforts

"伊朗政府不仅在做军事动员准备,也在为其政治存续未雨绸缪。"

虽然…但…Although…but…HSK 4

contrasts two clauses, admitting a fact first and then presenting a contradictory or limiting conclusion

"虽然没有任何制度是绝对稳固的,但我认为从继任安排以及制度复杂性来看,伊朗体系内部确实内嵌着某种韧性。"

即使…也…Even if… still…HSK 5

shows that the result remains unchanged despite a hypothetical or surprising condition

"即使哈梅内伊被“清除”,也不足以推翻伊朗政权,原因是伊朗政治体系具有较强的制度性,存在许多相互重叠的机构。"

一旦…就…Once… then…HSK 5

describes that once the first event happens, the second follows almost immediately

"决策一旦形成后,拉里贾尼协调国家机器各部门执行。"

一是…二是…First…and second…HSK 5

lists multiple reasons or consequences in order, emphasising a structured argument

"这是因为,直接打击最高领袖意味着几件事同时发生:一是等同于对整个政权宣战,冲突几乎必然迅速升级到全面战争级别;二是很难在国际法和政治叙事上包装为“有限、可控”的行动。"

Key Vocabulary

deHSK1

of; ~'s (possessive particle)

伊朗yī lǎng
zàiHSK1

to exist; to be alive

拉里lā lǐ
贾尼jiǎ ní
革命gé mìngHSK6

CL:次[ci4]

卫队wèi duì
哈梅内伊hā méi nèi yī
leHSK1

unofficial variant of 瞭[liao4]

shìHSK1

(adverb for emphatic assertion)

最高zuì gāo
报道bào dàoHSK5

to report (news)

国家guó jiāHSK3

country; nation; state

安全ān quánHSK3

safety; security

HSK1

(joining two nouns) and; together with; with (Taiwan pr. [han4])

niánHSK1

surname Nian

dànHSK2
总统zǒng tǒngHSK5

CL:個|个[ge4],位[wei4],名[ming2],屆|届[jie4]

委员会wěi yuán huìHSK7

committee; commission

bèiHSK3

(literary) to suffer (a misfortune)

Log in to save vocabulary
0💬 0
Comments (0)

Log in to leave a comment.

Loading comments...