Tap any word above to look it up or add it to your review deck
获悉 is a formal written verb meaning “to learn” or “to be informed of.” In news style, it often appears before reported information, similar to “it is learned that...” or “according to information received...”.
"36氪获悉,深成指涨超2%。"
"36氪获悉,现货黄金重新站上4600美元/盎司,日内涨2.87%。"
超 means “to exceed” or “more than.” After verbs like 涨 or 跌, it shows that the amount of increase or decrease is greater than a certain number.
"深成指涨超2%。"
重新 means “again” or “anew.” It is placed before a verb to show that an action happens once more, often after a previous change.
"现货黄金重新站上4600美元/盎司。"
"现货黄金重新站上4600美元/盎司,日内涨2.87%。"
站上 is common in financial Chinese. Literally “stand on,” it means a price or index has risen to and stayed above a certain level or threshold.
"现货黄金重新站上4600美元/盎司。"
"现货黄金重新站上4600美元/盎司,日内涨2.87%。"
日内 is a finance/news expression meaning “within the day” or “during the trading day.” It is used to describe changes that happen in that day’s trading period.
"日内涨2.87%。"
actuals (investment)
to find out
again; once more; re-
golden (opportunity)
Log in to leave a comment.
Loading comments...