Tap any word above to look it up or add it to your review deck
Used to connect two or more results, actions, or evaluations, with the second part often stronger or adding further impact. It is very common in formal writing to show escalation.
"这不仅让宝贵的土地资源被闲置,财政资金被无效耗费,还扭曲了地方发展路径,拖累城市转型进程,更直接损害政府公信力,污染当地政治生态。"
"在耒阳“百亿级童车产业园”数字泡沫下,当地土地供应失信、招商工作缺位,不仅违规交付“毛地”,且长期推诿扯皮,导致企业项目全面停滞,陷入恶性循环。"
This pattern compares similar situations and then highlights the deciding factor with 关键是. It is useful for emphasizing what really matters in judgment or decision-making.
"同样是花钱,同样是盘活资源,关键是要用在刀刃上,用在民众最需要的地方。"
A formal pattern used to cite or echo a source, statement, or previously mentioned idea. 正如 introduces comparison or confirmation, and 所 often appears before a verb to form a written-style relative clause.
"正如报道所指出的,当地这种“口号工程、数据注水”问题的出现,一个重要原因是政绩观存在严重偏差和错位。"
Used to say that no matter which of two options or situations applies, the same conclusion remains true. This is a very common structure for expressing inclusiveness.
"“十五五”开局之年,无论是制定规划还是部署实施,都需要有正确的政绩观。"
This structure presents a condition and emphasizes a negative or limited consequence with 只会. It is often used in warnings, criticism, or argumentative writing.
"如果心浮气躁、急功近利、弄虚作假、盲目蛮干,搞“形象工程”“政绩工程”,只会给当地长远发展留下包袱和隐患。"
(used at the end of a declarative sentence for emphasis)
variant of 是[shi4]
(math.) sum
local
reality
to exist; to be alive
company; firm; enterprise; corporation
to grow
for
main
value of output
clear-sighted
more
to set up
to cover (with)
Log in to leave a comment.
Loading comments...